Главная мировая новость. Великобритания проголосовала за выход из Евросоюза. Это пока предварительные итоги, но в том, что результат будет тем же, уже мало кто сомневается. Чаша весов всю ночь колебалась то в одну сторону, то в другую, увлекая за собой фунт стерлингов и биржи. Неожиданно для всех за выход проголосовал Уэльс, а в Северной Ирландии, жители хотели остаться в Единой Европе и уже говорят о готовности выйти из состава Великобритании.

Только что вышли новости, и ведущий сказал, что британцы проснулись в новой стране. Это не преувеличение. Сегодня мы переживаем историческое событие, которое изменит не только Британию, а всю Европу и весь мир.

Британцы проголосовали за выход из Евросоюза. Подсчет оставшихся голосов уже не изменит окончательного результата: за выход - чуть меньше 52%, против – 48%. Разрыв около четырех процентов. Он показывает, насколько расколотой оказалась страна. Для сравнения, на шотландском референдуме о независимости разрыв был в десять процентов. Явка была очень высокой для Британии – 72%. Ожидали 80%, но вчерашняя непогода – ураган, грозы и наводнение, похоже, не позволила всем желающим прийти на избирательные участки.

Сюрпризом для всех стало то, что Уэльс, который по всем прогнозам должен был проголосовать за членство в ЕС, проголосовал за выход. В Шотландии и Северной Ирландии, как и ожидалось, самое высокое число сторонников ЕС.

Англия за исключением Лондона, Ливерпуля и Лидса, проголосовала в целом за отделение. И такое единодушие, конечно, стало огромной сенсацией.

Сегодняшний день - это праздник для сторонников выхода, для «брекзитеров» - тех политиков, которые с февраля вели активнейшую кампанию. Один из самых известных евроскептиков, Найджел Фарадж, уже сделал заявление.

«Мы сделали это! Мы добились этого в результате чертовски тяжелой работы. Я надеюсь, наша победа разрушит этот провальный проект и приведет нас к Европе, состоящей из суверенных государств, которые смогут торговать, оставаясь друзьями и взаимодействуя друг с другом. И давайте избавимся от флага, гимна, Брюсселя и всего того, что пошло не так. Пусть 23 июня войдет в историю, как наш День независимости!», - заявил лидер Партии независимости Найджел Фарадж.

Реакция от официального лагеря «брекзитеров», то есть, от Бориса Джонсона пока еще не поступила. Как нет ее и от премьер-министра Дэвида Кэмерона, для которого результат референдума означает поражение и вероятнее всего конец его политической карьеры. Хотя политики до референдума договорились о том, что Кэмерон останется у власти.

На результаты общенародного голосования поступила немедленная реакция со стороны шотландского руководства. Никола Стерджен заявила о том, что плебисцит «продемонстрировал стремление шотландцев быть с Единой Европой», а это значит, что не за горами второй шотландский референдум, который на этот раз может принести независимость этой стране.

Политики в Северной Ирландии также делают заявления о том, что «Брекзит» может запустить процесс отделения Северной Ирландии от Соединенного Королевства. То есть, речь может идти и распаде Британии. Вопрос только, произойдет ли это в относительно близком будущем, или в отдаленном. Но сегодняшние результаты могут иметь эффект домино и для многих европейских стран, которые рассматривают Британию в качестве примера.

«Я думаю, мы увидим скоро и в других странах движение в сторону выхода из ЕС, и они тоже захотят провести у себя референдумы. Так что мы выступаем в качестве катализатора», - уверена член парламента от Лейбористской партии Кейт Хоуи.

Из других новостей - невероятное падение фунта стерлингов, самое стремительное с 1985 года. Упала также стоимость евро, и то, что сейчас творится на уже открывшихся биржах, мягко говоря, можно назвать паникой. Конечно, это не конец света с точки зрения финансов, но все пребывают в растерянности.

Конечно, надо сказать, что хотя британцы проголосовали за «Брекзит», то есть, за выход из Евросоюза, это произойдет не сразу. Потребуются годы переговоров, в которых будут участвовать и те политики, которые агитировали за выход из ЕС. И этот переходный период может растянуться на долгие годы. Называют и четыре, и восемь, и десять лет.

В 1975 году, когда британцы подтверждали на референдуме членство своей страны в европейском Общем рынке, большинство проголосовали за.

Итак, британцы проголосовали за выход из Евросоюза. Как передают агентства, это уже окончательный результат. Цифры таковы: уйти из единой Европы решили около 52% проголосовавших, остаться хотят 48%. Тех, кто за выход, больше на 1 миллион 200 тысяч человек.

Сенсацией для многих стали результаты референдума в Уэльсе - по всем прогнозам, там было больше сторонников ЕС. В итоге жители проголосовали за так называемый «Брэкзит». В Северной Ирландии и Шотландии неожиданностей не произошло - и там, и там жители сказали «да» Евросоюзу. Итоги референдума по всей стране, скорее всего, их не устроят, и жители уже поговаривают о возможности выхода из Великобритании.

Все последствия исторического референдума сейчас не берется предсказать никто. Но аналитики сходятся во мнении: без Лондона Евросоюз, конечно, потеряет в политическом весе. Кроме того, примеру Великобритании могут последовать и другие страны.

За три дня до референдума о выходе Великобритании из ЕС разрыв между его сторонниками и противниками - лишь 3%. РБК разобрался, у кого больше шансов и к чему может привести страну и всю Европу голосование «за»

Флаги Великобритании (слева) и Европейского союза (Фото: Frank Augstein/AP)

В четверг, 23 июня, в Великобритании пройдет референдум о выходе страны из Евросоюза — так называемом Brexit (от British Exit — «Выход Британии»). В случае победы евроскептиков Великобритания может стать первым членом ЕС, покинувшим союз, за все время его существования. Разрыв между сторонниками и противниками членства в Евросоюзе минимален, но даже в случае победы последних решение о выходе из ЕС может заблокировать парламент: по подсчетам британского Минфина, независимость от европейских бюрократов может стоить стране 9,5% ВВП.

Политическое убийство

В последние месяцы наблюдатели отмечали рост позиций сторонников Brexit. Еще весной опросы показывали их отставание от сторонников членства в Евросоюзе на 15-20%, но с началом лета число евроскептиков стали пополнять неопределившиеся респонденты.


Cитуация резко изменилась в конце прошлой недели после депутата британского парламента от партии лейбористов Джо Кокс. В среду политик выступила в Лондоне в поддержку сохранения Великобритании в ЕС, а в четверг утром направилась в свой родной округ в Центральной Англии на встречу с избирателями. Перед началом встречи на Кокс напал неизвестный с ножом и самодельным пистолетом. Депутат получила огнестрельные и ножевые ранения и через час скончалась в местной больнице. Это стало первым убийством действующего британского парламентария с июля 1990 года, когда ирландские террористы взорвали автомобиль Иэна Гоу, бывшего главы Минфина и близкого соратника Маргарет Тэтчер.

Смерть Кокс шокировала общество. Агитационные кампании — как противников, так и сторонников выхода из ЕС — были приостановлены на двое суток. Премьер-консерватор Дэвид Кэмерон и лидер лейбористов Джереми Корбин вдвоем выступили на месте убийства депутата, призвав бороться с нетерпимостью. Все основные соперники лейбористов отказались выставлять кандидатов на довыборы по округу Кокс.

Как член ЕС Великобритания имеет не только беспошлинный доступ к рынкам других стран союза, но и пользуется преимуществами соглашений о свободной торговле, заключенных ЕС с 53 странами. Авторы правительственного бюллетеня «Инвестируй в Великобританию» напоминают, что во многом благодаря этим соглашениям страна смогла в 2014 году экспортировать товаров и услуг более чем на £500 млрд и стать шестым крупнейшим экспортером в мире, вторым (после США) экспортером услуг и вторым экспортером товаров через интернет (тоже после США). К 2020 году страна рассчитывает удвоить объем экспорта, говорится в бюллетене.

Доступ к общеевропейскому рынку — один из главных аргументов противников выхода из Евросоюза. Еще в декабре лорд Стюарт Роуз — консервативный политик, член палаты лордов и один из лидеров кампании за сохранение членства в ЕС — подсчитал , что выход из общего рынка будет стоить стране минимум £11 млрд ежегодно (ровно 1 трлн руб. по текущему курсу). Для этого он произвел простой расчет: наложил на объемы импорта товаров из ЕС стандартную по правилам ВТО пошлину в 5% для «наиболее благонадежных держав». Учитывая новые данные ONS за 2015 год, значение этого показателя вырастет до £14,5 млрд.

Донор со скидкой

Один из важных аргументов евроскептиков — взносы Великобритании в бюджет ЕС: Лондон не должен платить многомиллиардные суммы на содержание бюрократического аппарата Евросоюза, считают они. По данным британского Минфина, в 2014 году страна должна была внести в общеевропейский бюджет £18,8 млрд, а в 2015 году — £17,8 млрд. В действительности Британия платит меньше: в 1985 году Маргарет Тэтчер удалось согласовать скидку. Она рассчитывается по сложной системе, основные факторы которой — таможенные пошлины при торговле с третьими странами, значение НДС и уровень развития сельского хозяйства. В 2015 году, например, размер скидки составил £4,9 млрд. Кроме того, значительные суммы на поддержку британской экономики тратятся из общего бюджета Евросоюза, например, на поддержку фондов развития. Чистый вклад Великобритании в бюджет ЕС в прошлом году был более чем вдвое ниже номинального — £8,5 млрд.

Сторонники выхода страны из ЕС, со своей стороны, предлагают несколько путей дальнейшего развития торговых отношений. Один из вариантов — норвежский: Норвегия, Исландия и Лихтенштейн, не будучи членами Евросоюза, входят в Европейскую экономическую зону и пользуются возможностями свободной торговли. Впрочем, эти страны вынуждены выполнять правила и требования ЕС, не имея возможности самим участвовать в их разработке, возражают противники Brexit. Второй вариант — швейцарский: Швейцария не входит в Европейскую экономическую зону, но имеет двусторонние соглашения с ЕС. Этот путь тоже имеет серьезный недостаток: соглашения между Швейцарией и ЕС не затрагивают большинство финансовых услуг, что представляет собой серьезный минус для Лондона как для международного финансового центра.

Жители Лондона — главные противники Brexit. Британская столица — крупнейший финансовый центр Европы и один из крупнейших — мира. Так, по объему банковских активов (£10,4 трлн) страна в 2014 году занимала четвертое место в мире после Китая, США и Японии, отмечается в том же дайджесте «Инвестируй в Великобританию». Великобритания также — мировой лидер на валютном рынке (41% от всего объема сделок), рынках страхования и перестрахования (20% всех мировых сделок) и европейский лидер по общей сумме средств в управлении у инвестиционных фондов (£6,8 трлн к концу 2014 года).

В случае выхода Британии из ЕС вся эта система может рухнуть, предупреждают экономисты. В апреле британский Минфин , что в случае Brexit Великобритания через 15 лет недосчитается от 3,4 до 9,5% ВВП, а бюджет недополучит от £20 млрд до £45 млрд налогов. Финансисты Сити опасаются, что существенная часть операций из-за роста неопределенности делового климата в стране в случае Brexit может быть перенесена в другие мировые финансовые центры. Согласно внутреннему опросу лоббистской группы CityUK, объединяющей ведущих финансовых игроков страны, 84% из них выступают за сохранение Британии в составе ЕС. Исследование аудиторов PwC по заказу CityUK выяснило , что за четыре года финансовый сектор страны потеряет до 100 тыс. работников, а вклад отрасли в ВВП сократится на 10%.

Несмотря на это, среди британских финансистов есть и сторонники Brexit. Как отмечает FT, в первую очередь это малый и средний бизнес, ориентирующийся на внутренний рынок. Есть и исключения: например, один из богатейших людей Великобритании, Питер Харгривз (18-е место в списке Forbes по Британии). В мае он £3,2 млн на кампанию в пользу выхода страны из Евросоюза.

Полвека сомнений

Великобритания вступила в Евросоюз (тогда еще Европейское экономическое сообщество) в 1973 году по инициативе премьера-консерватора Эдварда Хита. В следующем году в ходе парламентской кампании лейбористы пообещали в случае победы проверить решение общенародным референдумом. Лейбористы победили и весной 1975 года провели голосование, по итогам которого 67% британцев высказались за членство в ЕЭС.

Движение против дальнейшей интеграции с континентальной Европой набрало силу во времена Маргарет Тэтчер. Тогда Великобритания получила право уклоняться от нескольких общеевропейских законов (так называемый opt-out). Это право страна использовала, отказавшись от введения единой валюты, присоединения к Шенгенской зоне и присоединения к общеевропейским правилам размещения беженцев.

Фактический инициатор нынешнего референдума — премьер-консерватор Дэвид Кэмерон, в начале 2013 года в программной речи раскритиковавший ЕС по трем основным пунктам: финансовый кризис еврозоны, падение конкурентоспособности экономики и несоответствие действий правительства ЕС желаниям его граждан. Кэмерон пообещал избирателям провести не позднее 2017 года референдум о выходе Великобритании из союза, если его партия одержит победу на парламентских выборах в мае 2015 года (победа была одержана).

Однако в феврале 2016 года, после нескольких месяцев напряженных переговоров, Кэмерон все же с Брюсселем реформу европейских институтов, согласно желаниям Лондона, но только в том случае, если Великобритания останется в составе Евросоюза. С тех пор правительство поддерживает кампанию против выхода из ЕС.

После референдума

Как бы ни проголосовали британцы 23 июня, результаты референдума не являются юридически обязывающими для британского правительства. Принятый британским парламентом билль о референдуме о членстве в ЕС не говорит о том, что решение референдума обязательно к выполнению. В материалах, посвященных процедуре Brexit, размещенных на сайте парламента, прямо говорится , что результаты референдума, «скорее всего, будут рассматриваться как политически (но не юридически) обязывающие».

Как объясняет эксперт лондонской юридической фирмы Preiskel & Co Дэвид Грин в колонке в Financial Times, согласно статье 50 Лиссабонского договора (основной документ ЕС), регулирующей процедуру выхода из союза, член ЕС может принять решение о выходе из него «в соответствии со своими конституционными правилами». В случае с Великобританией речь, по словам Грина, должна идти об одобрении парламентом. При этом Грин подчеркивает: если власти в итоге поступят вопреки решению референдума, это станет для них «политическим самоубийством».

Если вопрос о выходе из ЕС после референдума будет решать парламент, то у страны есть большой шанс остаться в ЕС вопреки результатам голосования — по подсчетам BBC, за сохранение членства в Евросоюзе выступают 454 из 650 депутатов палаты общин. Более того, по данным агентства, члены парламента уже ведут консультации о том, чтобы использовать это большинство для предотвращения Brexit.

Если решение о выходе из ЕС все-таки будет принято, то согласно статье 50 Лиссабонского договора будет запущен переговорный процесс об условиях выхода страны из блока. Если договориться об этих условиях не удастся, членство в ЕС будет автоматически прекращено через два года после подачи уведомления о выходе. В этот «переходный период» Великобритания будет оставаться полноправным членом Евросоюза, а внутри страны будут действовать нормы европейского законодательства. При этом, как отмечает Дэвид Грин, отозвать свое уведомление о выходе Лондон уже не сможет.

Brexit в цифрах

£8,5 млрд уплатил Лондон в бюджет ЕС в 2015 году

41% мирового валютного рынка сосредоточен в Великобритании

48,5% занимает ЕС в структуре внешней торговли Британии

Бюджет Британии недосчитается £30 млрд в случае Brexit к 2020 году

£3,2 млн пожертвовал миллиардер Питер Харгривз сторонникам выхода из ЕС

В случае Brexit экономика России может недосчитаться 1% ВВП

Источники: HM Treasury, ONS, The Guardian, Сбербанк

10 ноября 2015 года премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон объявил об официальном начале кампании за изменение условий членства Великобритании в ЕС. Кэмерон направил письмо председателю Европейского совета, в котором .

1) сокращение Великобританией миграционного потока из ЕС (в том числе введение четырехлетнего запрета на получение этими мигрантами социальных пособий; введение полугодового запрета на пособия по безработице для мигрантов из ЕС; ужесточение правил депортации мигрантов-преступников и пр.);

2) улучшение конкурентоспособности (ликвидация бюрократических преград, каких-либо ограничений на перемещение капиталов, товаров и услуг);

3) укрепление британского суверенитета, в частности, отказ от обязательства двигаться "к более тесному союзу" (ever closer union), зафиксированному в основополагающем договоре ЕС;

4) изменения в валютной сфере (в частности, недопустимость дискриминации стран, не входящих в зону евро, навязывания им каких-либо решений странами еврозоны; внесение изменений, в том числе касающихся создания банковского союза, только на добровольной основе и пр.).

Кэмерон связал себя обещанием голосовать на референдуме за выход из ЕС в том случае, если эти условия не будут удовлетворены.
С ноября, когда Кэмерон предъявил список требований, службы Евросовета и Еврокомиссии вели с Лондоном интенсивные переговоры, согласовывая подробности возможной сделки.

19 февраля 2016 года стало известно, что лидеры стран Евросоюза после двухдневных дебатов согласовали с Великобританией , на которых британский премьер-министр Дэвид Кэмерон поддержит сохранение его страны в ЕС на предстоящем референдуме. Страны-члены согласовали текст документа, который должен был вступить в силу в день, когда британское правительство уведомит генсекретариат Совета ЕС о решении Великобритании остаться членом Евросоюза по итогам референдума.

Среди достигнутых на саммите ЕС договоренностей — включение "механизма защиты" социальной системы Великобритании на семь лет без права продления, при этом "испытательный срок", в течение которого новоприбывшим мигрантам не будут выплачивать социальные пособия, составит четыре года. Также важным моментом был вывод Великобритании из-под действия принципа Евросоюза о "все более тесном союзе народов Европы", предполагающего интеграцию стран внутри ЕС. Третьим ключевым пунктом стало утверждение принципа, что " ".

23 июня 2016 года в Великобритании по вопросу выхода страны из ЕС, инициированный Дэвидом Кэмероном. За выход из ЕС проголосовали порядка 52% британцев, против — 48%.

24 июня 2016 года премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон по результатам прошедшего референдума о членстве страны в Европейском союзе. Кэмерон, который выступал против Brexit, собирался сохранить свой пост, независимо от итогов голосования, однако изменил свое решение.

ВСЕ ФОТО

Сторонники выхода Великобритании из Евросоюза (Brexit) одержали победу по итогам подсчета 100% бюллетеней избирателей, проголосовавших в четверг на референдуме на всех 382 избирательных участках. За выход страны из состава ЕС было подано 51,9% голосов, за сохранение членства в Евросоюзе - 48,1%, сообщает ВВС со ссылкой на данные Избиркома.

Евроскептики обошли оппонентов с перевесом в 1,26 млн голосов: за Brexit высказались 17 410 742 человека, против - 16 141 241. Явка избирателей составила 71,8%. В общей сложности в референдуме приняли участие более 33,5 млн человек. ВВС отмечает, что это была самая высокая явка на выборах разного уровня, проходивших в Великобритании с 1992 года.

В четверг подданные Великобритании отвечали на вопрос: "Должно ли Соединенное Королевство остаться членом Европейского союза или должно покинуть Европейский союз?". Принять участие в плебисците смогли проживающие в Великобритании британцы, ирландцы и граждане Содружества, а также британцы, проживающие за пределами страны.

В результате жители Лондона, Шотландии и Северной Ирландии проголосовали за сохранение членства страны в ЕС. Уэльс и Англия поддержали Brexit. Больше всех за выход из ЕС голосовали в Бостоне (75,6%), Саут-Холланде (73,6%) и Касл-Пойнте (72,7%). Самый высокий результат среди сторонников Brexit показали жители Гибралтара (95,9%).

Кэмерон объявил об отставке

Вскоре после оглашения итогов референдума премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон объявил , что в октябре планирует уйти в отставку. По его словам, еще три месяца правительство будет продолжать работать, а затем стране понадобится новый лидер.

Примечательно, что незадолго до этого министр иностранных дел страны Филип Хэммонд сообщил , что Кэмерон ясно дал ему понять, что намерен остаться на своем посту, несмотря на итоги референдума. Страна в настоящее время нуждается в чувстве стабильности, пояснил Хэммонд, слова которого приводило агентство Reuters.

27 лидеров стран ЕС обсудят итоги Brexit

Председатель Европейского совета Дональд Туск заявил в пятницу, комментируя итоги референдума, что в Европе были готовы к подобному сценарию. "Серьезный, даже драматический момент, особенно для Соединенного Королевства. Мы готовы к этому негативному сценарию. Здесь не будет никакого юридического вакуума", - заявил Туск, которого цитирует "Интерфакс" .

"Что касается всех 27 лидеров: мы настроены сохранить наше единство 27. Я предложил провести неофициальное совещание 27 в рамках саммита Европейского совета на будущей неделе", - сообщил Туск.

О том, что Европарламент также соберется на экстренное заседание, заявил председатель ЕП Мартин Шульц. Реакция финансовых рынков показывает, что путь, на который вступила Великобритания, будет трудным. Об этом сказал в пятницу Шульц в эфире телеканала ZDF . "Великобритания решила пойти своим путем. Я думаю, что экономические данные сегодняшнего утра показывают, что это будет очень трудный путь", - сказал Шульц, слова которого приводит ТАСС.

Мартин Шульц, отметив, что результатом референдума стало падение курса фунта стерлингов, подчеркнул, что не хочет, чтобы нечто подобное пережил евро. Глава ЕП выразил уверенность в том, что Brexit не вызовет цепную реакцию в Европе. По его мнению, другие страны не захотят пойти по этому опасному пути. Шульц сообщил, что обсудит сложившуюся ситуацию с канцлером Ангелой Меркель, а во вторник, 28 июня, Европарламент соберется на чрезвычайное заседание.

Правительство Ирландии соберется на экстренное заседание для обсуждения итогов референдума уже в пятницу, 24 июня, сообщает агентство Reuters. "Этот результат, очевидно, имеет очень серьезные последствия для Ирландии, как и для Великобритании и ЕС. Правительство соберется сегодня утром, чтобы обсудить результаты. После заседания премьер-министр выступит с заявлением", - цитирует агентство заявление правительства.

Президент США Барак Обама проинформирован об итогах прошедшего в Великобритании референдума и намерен в ближайшее время обсудить эти результаты с британским премьер-министром Дэвидом Кэмероном. Об этом говорится в распространенном заявлении Белого дома.

Председатель комитета бундестага (парламент ФРГ) по внешним делам Норберт Реттген (ХДС) назвал решение о выходе Великобритании из ЕС "крупнейшей катастрофой в истории европейской интеграции". Об этом он заявил в интервью агентству DPA.

Бундестаг соберется на следующей неделе на чрезвычайное заседание для обсуждения последствий выхода Великобритании из ЕС. Об этом сообщил глава фракции ХДС/ХСС в парламенте ФРГ Фолькер Каудер. В пятницу, по его словам, ситуацию обсудят фракции бундестага.

Великобритания покинет ЕС после 43 лет пребывания в нем

Великобритания, которая вступила в Евросоюз в 1973 году, станет первой страной, вышедшей из объединения с момента его основания. Однако, как отмечает ВВС, результаты голосования на британском референдуме не означают, что страна сразу перестанет быть членом Евросоюза. Этот процесс может занять не менее двух лет. Глава Евросовета Дональд Туск в пятницу особо отметил, что до официального выхода Великобритании из ЕС европейское законодательство будет продолжать применяться в том числе в этой стране.

Дэвид Кэмерон объявил о решении провести референдум в феврале. До этого по итогам длительных переговоров премьер согласовал с лидерами других стран ЕС условия дальнейшего членства Великобритании в союзе, пообещав призвать соотечественников высказаться на референдуме за сохранение страны в составе Евросоюза.

За сохранение членства Британии в ЕС выступала большая часть действующего кабинета министров, а также многие британские политики, в том числе два бывших премьер-министра - Тони Блэр и Джон Мейджор, известные деятели культуры и искусства, звезды спорта. Остаться в составе ЕС британцев призывали руководители самого союза и главы многих европейских стран, а также президент США Барак Обама.

Жители Уэльса. В свою очередь, против выхода страны из ЕС высказались 48% англичан, среди них - жители Шотландии и Северной Ирландии.

Таким образом, результаты референдума в Великобритании, прошедшего 23 июня, позволят выйти стране из ЕС спустя 43 года непрерывного членства. Об этом сообщает ВВС .

«Британия на пороге политического землетрясения», - так прокомментировал итоги референдума в Англии телеканал Sky News.

Зачем Великобритании отделяться

Провести референдум о выходе из Евросоюза британцы хотели еще в 2011 году: тогда, собрав подписи, 100 тыс. человек поддержали идею проведения голосования, однако парламент страны счел решение этого вопроса преждевременным.

«Референдум в Великобритании стал уроком, который нужно выучить быстро и смиренно».

«Власти Евросоюза должны начать «прислушиваться к голосу народа», а результаты референдума в Британии должны стать уроком для ЕС».

Бельгийский политолог Барт Смет:

«Теперь Евросоюз превратится в немецкую песочницу, поскольку ни одна страна сообщества сейчас не в силах составить оппозицию Берлину, который уже значительно нарастил свое влияние в Евросоюзе в период кризиса евро».

Лидер Партии независимости Соединенного Королевства (UKIP) Найджел Фараж:

«Неприемлемо, чтобы премьер-министр Дэвид Кэмерон сохранил посты главы правительства и лидера тори, поскольку выбранная им линия на дальнейшее членство страны в ЕС потерпела поражение».

Министр иностранных дел Польши Витольд Ващиковский:

«Решение Великобритании о выходе из Европейского союза может стать прецедентным и повлечь за собой выход других стран».

В подтверждение его слов лидер Национального фронта Марин Ле Пен уже потребовала провести во Франции аналогичный референдум о членстве страны в Евросоюзе.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png